Seat Alhambra 2014 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 91 of 409

89
Ouverture et fermeture
FonctionOpérations nécessaires à effectuer
Ouvrez la porte coulissante de-
puis l'extérieur.Lorsque la porte coulissante est déver-
rouillée, ouvrez-la complètement en ti-
rant sur sa poignée extérieure.
Ouvrir la porte coulissante de-
puis l'intérieur.Lorsque la porte coulissante est déver-
rouillée, ouvrez-la complètement en ti-
rant sur sa poignée intérieure ⇒ fig. 50
1
.
Fermer la porte coulissante.
Tirez sur la poignée intérieure ou exté-
rieure de la porte et fermez la porte cou-
lissante en la poussant légèrement. Veil-
lez à ce que la porte coulissante soit cor-
rectement fermée.

Ouvrir et fermer la porte coulissante électriquement*
Fig. 51 Sur la planche de
bord, sur la clé à radio-
commande et sur le revê-
tement intérieur de la
porte coulissante : tou-
che d'ouverture et ferme-
ture d'une porte coulis-
sante électrique.
Toutes les portes coulissantes électriques peuvent s'ouvrir et se fermer ma-
nuellement, avec un peu plus de force.
FonctionOpérations nécessaires à effectuer
Ouverture électrique de la porte
coulissante.
Appuyez sur la touche ⇒ fig. 51 sur la
planche de bord, sur la clé à radiocom-
mande et sur le revêtement intérieur de
la porte coulissante. La porte coulissan-
te s'ouvre avec l'intervention du disposi-
tif anti-pincement tant que la touche
n'est pas pressée à nouveau.
Tirez brièvement sur la poignée intérieu-
re ou extérieure de la porte. La porte
coulissante s'ouvre automatiquement.
Fermeture électrique de la porte
coulissante.
Appuyez sur la touche ⇒ fig. 51 sur la
planche de bord, sur la clé à radiocom-
mande et sur le revêtement intérieur de
la porte coulissante. La porte coulissan-
te se ferme avec l'intervention du dispo-
sitif anti-pincement tant que la touche
n'est pas pressée à nouveau. Pendant la
fermeture, on entend un signal d'avertis-
sement.
Tirez brièvement sur la poignée intérieu-
re ou extérieure de la porte. La porte
coulissante se ferme avec l'intervention
du dispositif anti-pincement. Pendant la
fermeture, on entend un signal d'avertis-
sement.
Nota
● Lorsque la trappe à carburant est ouverte, la porte coulissante électri-
que droite se verrouille et peut seulement être ouverte manuellement.
● Si la glace d'une porte coulissante est descendue, cette porte ne pourra
pas s'ouvrir complètement. 
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

Page 92 of 409

90Ouverture et fermeture
Dispositif anti-pincement des portes coulissantes
électriques
Le dispositif anti-pincement des portes coulissantes électriques peut rédui-
re le risque de blessures lors de l'ouverture et de la fermeture des portes
coulissantes ⇒ 
.
Si un objet interfère dans la course de la porte coulissante pendant qu'elle
se ferme, elle s'ouvrira à nouveau.
Si un objet interfère dans la course de la porte coulissante pendant qu'elle
s'ouvre, la porte s'immobilisera.
● Vérifiez pourquoi la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas.
● Essayez à nouveau d'ouvrir ou de fermer la porte.
Fermer la porte coulissante sans l'intervention du dispositif anti-pincement
● Coupez le contact d'allumage et remettez-le.
● Appuyez sur la touche 
⇒ fig. 51 et maintenez-la enfoncée.
La porte
coulissante se ferme avec la force maximale !
AVERTISSEMENT
La fermeture des portes coulissantes électriques sans dispositif anti-pin-
cement peut entraîner des blessures graves.
● Fermez toujours les portes coulissantes électriques avec précaution.
● Personne ne devra s'interposer sur la course des portes coulissantes
électriques, notamment lors de leur fermeture sans la fonction anti-pin-
cement.
● Le dispositif anti-pincement n'empêche pas la compression des
doigts ou d'autres parties du corps contre le cadre de la glace et les ris-
ques de blessures.
 Sécurité enfants électrique
Fig. 52 Sur la porte du
conducteur : touches de
sécurité enfants électri-
que.
La sécurité enfants électrique empêche l'ouverture et la fermeture des por-
tes coulissantes et des lève-glaces électriques des portes depuis l'intérieur,
pour que les enfants n'ouvrent pas de porte pendant la conduite. La touche
de gauche ⇒ fig. 52 1
ou de droite 2, permet d'activer la sécurité enfant
du côté arrière gauche ou droit respectivement.
Connecter ou déconnecter la sécurité enfants électrique
FonctionOpérations nécessaires à effectuerActivation :Appuyez sur la touche ⇒ fig. 52 1 ou 2.Désactivation :Appuyez de nouveau sur la touche correspondan-
te.
Le témoin de contrôle jaune  s'allume sur la touche correspondante lors-
que la fonction est connectée.

Page 93 of 409

91
Ouverture et fermeture
AVERTISSEMENT
Lorsque la sécurité enfants électrique est activée, la porte correspondan-
te ne peut pas être ouverte depuis l'intérieur.
● Ne laissez jamais seuls à l'intérieur du véhicule des enfants ou des
personnes dépendant de l'aide d'autrui si vous verrouillez les portes. De
cette manière, les passagers seront enfermés à l'intérieur du véhicule. Ils
ne seraient pas à même de sortir seuls du véhicule ou de se porter se-
cours à eux-mêmes dans une situation d'urgence. Les personnes enfer-
mées peuvent être exposées à des températures très élevées ou très bas-
ses.
● Selon l'époque de l'année, l'intérieur d'un véhicule fermé peut attein-
dre des températures très élevées ou très basses, qui peuvent entraîner
de graves blessures et maladies, voire la mort, en particulier chez les jeu-
nes enfants.

Hayon arrière Brève introduction
Informations complémentaires et avertissements :
● Verrouillage centralisé ⇒ page 81
● Transporter ⇒ page 14
● Verrouillage ou ouverture de secours ⇒ page 344
AVERTISSEMENT
Verrouiller, ouvrir ou fermer le hayon arrière de manière non appropriée
ou incontrôlée peut entraîner des accidents et des blessures graves.
● Ouvrez ou fermez le hayon arrière uniquement lorsqu'il n'y a person-
ne dans sa course.
● Ne fermez jamais le hayon arrière en appuyant sur la lunette arrière
avec la main. La lunette arrière pourrait se briser et entraîner des blessu-
res.
● Après avoir fermé le coffre arrière, assurez-vous qu’il est bien fermé
et verrouillé, afin qu'il ne puisse pas s'ouvrir lorsque le véhicule est en
marche. Le hayon arrière fermé devra être solidaire des parties voisines
de la carrosserie.
● Maintenez toujours fermé le hayon arrière pendant la marche pour
que les gaz toxiques n'entrent pas à l'intérieur de l'habitacle.
● N'ouvrez jamais le hayon arrière lorsqu'il y a une charge, par exemple
sur la galerie porte-bagages. De même, le hayon arrière ne peut pas être
ouvert lorsqu'une charge y est fixée, par exemple des vélos. Un hayon ar-
rière ouvert peut se fermer de lui même s'il supporte un poids supplé-
mentaire. Si nécessaire, fixez-le ou retirez la charge au préalable.
● Fermez et verrouillez le hayon arrière et toutes les portes lorsque
vous n'utilisez pas le véhicule. Assurez-vous que personne n'est resté à
l'intérieur du véhicule.
● Ne laissez jamais des enfants jouer à l'intérieur ou autour du véhicule
sans surveillance, surtout si le hayon arrière est ouvert. Les enfants pour-
raient accéder au coffre, fermer le hayon et s'y enfermer. Selon l'époque
de l'année, l'intérieur d'un véhicule fermé peut atteindre des températu-
res très élevées ou très basses, qui peuvent entraîner de graves blessu-
res et maladies, voire la mort, en particulier chez les jeunes enfants.
● Ne laissez jamais seuls à l'intérieur du véhicule des enfants ou des
personnes dépendant de l'aide d'autrui. Avec la clé du véhicule ou la tou-
che de verrouillage centralisé, ils pourraient verrouiller le véhicule et y
rester enfermés. 
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

Page 94 of 409

92Ouverture et fermeture
ATTENTION
Avant d'ouvrir le hayon arrière, vérifiez qu'il y a assez d'espace pour l'ouvrir
et le fermer, par exemple s'il porte une remorque, ou si le véhicule est dans
un garage. 
Témoin d'alerte
s'allumeCause possibleSolution

Le hayon arrière est ouvert ou
n'est pas correctement fer-
mé. Ne poursuivez pas votre rou-
te !
Ouvrez le hayon et refermez-le.
En mettant le contact, certains témoins d'alerte et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un contrôle de la fonction est effectué.
Ils s'éteindront après quelques secondes.
Lorsque le hayon arrière est ouvert ou mal fermé, le témoin d'alerte  s'al-
lume sur l'afficheur du tableau de bord.
En fonction de l'équipement du véhicule, un symbole remplace parfois le té-
moin d'alerte sur l'écran du tableau de bord. L'indication reste également
visible lorsque le contact est coupé. L'indication disparaît environ 15 secon-
des après avoir stoppé le véhicule.
AVERTISSEMENT
Si le hayon n'est pas correctement fermé, il risque de s'ouvrir de façon
inattendue pendant la marche et d'entraîner des blessures graves.
● Arrêtez-vous immédiatement et fermez le hayon arrière.
● Après avoir fermé le hayon arrière, vérifiez que l'élément de verrouil-
lage est bien encastré dans le support de serrure.
 Ouvrir le hayon arrière
Fig. 53 Détail de la con-
sole centrale : touche de
déverrouillage du hayon
arrière.
Fig. 54 Ouverture du
hayon arrière depuis l'ex-
térieur.
Avant d'ouvrir le hayon arrière, retirez toujours la charge fixée à son porte-
bagages ⇒ 
. 

Page 95 of 409

93
Ouverture et fermeture
Ouverture avec la clé de contact
Appuyez sur la touche 
de la clé de contact jusqu'à ce que le hayon arriè-
re s'ouvre automatiquement.
Ouvrir avec la télécommande de la console centrale
Appuyez sur la touche 
de la console centrale ⇒ fig. 53. Le hayon arrière
s'ouvre automatiquement.
La touche de la console centrale fonctionne aussi avec le contact d'alluma-
ge coupé.
Ouvrir le hayon arrière à l'aide de la touche
● Déverrouillez le véhicule ou bien ouvrez une porte.
● Soulevez et ouvrez le hayon arrière à l'aide de la touche ⇒ fig. 54 (flè-
che).
AVERTISSEMENT
Le déverrouillage ou l'ouverture inappropriée ou incontrôlée du hayon ar-
rière peut entraîner des blessures graves.
● Si un porte-bagages est monté sur le hayon arrière, et qu'il est char-
gé, lorsque le hayon est déverrouillé, il ne sera pas toujours reconnu
comme tel. Un hayon arrière déverrouillé peut s'ouvrir de manière inat-
tendue pendant la marche.
Nota
À des températures extérieures inférieures à 0 °C (+32 °F), les amortisseurs
à gaz pressurisé ne sont pas toujours capables de lever le hayon automati-
quement. Dans ce cas, ouvrez le hayon arrière manuellement. Fermer le hayon arrière
Fig. 55 Hayon arrière ou-
vert : cavité pour tirer.
Fermeture du coffre à bagages
● Saisissez la cavité du revêtement intérieur du hayon arrière
⇒ fig. 55
(flèche).
● Entraînez le hayon arrière vers le bas jusqu'à ce qu'il s'encastre dans la
serrure.
● Vérifiez qu'il est bien encastré en tirant dessus.
Verrouiller le hayon arrière
Si vous déverrouillez le véhicule et que vous n'ouvrez aucune porte ni le
hayon arrière, il sera automatiquement reverrouillé au bout d'environ 30 se-
condes. Cette fonction permet d'éviter que le véhicule ne reste déverrouillé
indéfiniment de façon involontaire.
Le verrouillage est possible uniquement si le hayon arrière est bien fermé et
encastré. 
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

Page 96 of 409

94Ouverture et fermeture
● Le hayon arrière se verrouille également à l'aide du verrouillage centrali-
sé.
● Lorsque le hayon arrière d'un véhicule verrouillé est déverrouillé à l'aide
de la touche 
de la clé du véhicule, celui-ci sera à nouveau verrouillé dès
qu'il sera refermé.
● Un hayon arrière fermé mais non verrouillé se verrouillera automatique-
ment à une vitesse de 9 km/h (7 mph).
AVERTISSEMENT
La fermeture non appropriée ou incontrôlée du hayon arrière peut entraî-
ner des blessures graves.
● Ne laissez jamais le véhicule sans surveillance, et ne laissez pas des
enfants jouer à l'intérieur ou autour du véhicule, surtout si le hayon arriè-
re est ouvert. Les enfants pourraient accéder au coffre, fermer le hayon et
s'y enfermer. Les véhicules fermés peuvent chauffer ou refroidir extrême-
ment selon l'époque de l'année, et entraîner des blessures ou maladies
graves, voire la mort.
Nota
Avant de fermer le hayon, vérifiez que la clé n'est pas restée dans le coffre. Actionner le hayon arrière électriquement
Fig. 56 Touche avec le
hayon arrière ouvert.
Ouverture du coffre à bagages
● Maintenez enfoncée la touche 
de la clé du véhicule pendant quel-
ques secondes jusqu'à ce que le hayon arrière s'ouvre automatiquement.
● OU ALORS : maintenez enfoncée la touche 
de la console centrale
pendant environ une seconde ⇒ fig. 53.
● OU ALORS : actionnez la touche
⇒ fig. 54 (flèche) du hayon arrière.
En cas de difficulté ou d'interférence d'un obstacle, l'ouverture automatique
du hayon s'interrompt.
Le hayon arrière actionné électriquement ne peut pas être ouvert si l'atta-
che pour remorque montée en usine est connectée électriquement à la re-
morque ⇒ page 253.
Le hayon arrière peut être ouvert manuellement en exerçant plus d'effort. 

Page 97 of 409

95
Ouverture et fermeture
Fermeture du coffre à bagages
● Maintenez enfoncée la touche 
de la clé du véhicule pendant environ
une seconde.
● OU ALORS : maintenez enfoncée la touche 
de la console centrale
pendant environ une seconde ⇒ fig. 53.
● OU ALORS : actionnez la touche ⇒ fig. 54 (flèche) du hayon arrière.
● Appuyez sur la touche 
du hayon ouvert
⇒ fig. 56 ⇒ .
● Déplacez le hayon arrière manuellement pour le fermer.
Le hayon arrière s'abaisse de lui-même jusqu'en position de fin de course
et se ferme automatiquement au moyen d'un dispositif de fermeture assis-
tée ⇒ 
.
En cas de difficulté ou d'interférence d'un obstacle, la fermeture automati-
que du hayon s'interrompt et le hayon s'ouvre un peu.
Vérifiez pourquoi le hayon arrière ne ferme pas.
Essayez à nouveau de fermer le hayon arrière.
Interrompre le processus d'ouverture ou de fermeture
Le processus d'ouverture ou de fermeture du hayon arrière peut être inter-
rompu en appuyant sur les touches 
. À chaque pression de l'une des tou-
ches , le hayon arrière effectue un mouvement vers la position initiale.
Il est alors possible de continuer à ouvrir ou fermer le hayon manuellement.
Pour cela, on exercera un effort.
Mémoriser l'angle d'ouverture
Le hayon arrière doit être ouvert au moins à la moitié pour mémoriser l'an-
gle d'ouverture.
● Interrompez le processus d'ouverture sur la position d'ouverture souhai-
tée ⇒ page 95.
● Maintenez enfoncée la touche ⇒ fig. 56 avec le hayon arrière ouvert
pendant au moins 3 secondes. L'angle d'ouverture sera mémorisé. La mémorisation sera confirmée par le clignotement des warnings et un si-
gnal acoustique.
Pour rouvrir le hayon arrière entièrement, l'angle d'ouverture doit être à
nouveau mémorisé.

Déverrouillez le hayon arrière et ouvrez-le jusqu'à la hauteur mémorisée.
● Tirez manuellement sur le hayon arrière vers le haut, jusqu'à la butée.
Pour cela, on exercera un effort.
● Maintenez enfoncée la touche ⇒ fig. 56 avec le hayon arrière ouvert
pendant au moins 3 secondes.
● L'angle d'ouverture est rétabli à sa valeur fixée en usine.
AVERTISSEMENT
La fermeture non appropriée ou incontrôlée du hayon arrière peut entraî-
ner des blessures graves.
● Ne laissez jamais le véhicule sans surveillance, et ne laissez pas des
enfants jouer à l'intérieur ou autour du véhicule, surtout si le hayon arriè-
re est ouvert. Les enfants pourraient accéder au coffre, fermer le hayon et
s'y enfermer. Les véhicules fermés peuvent chauffer ou refroidir extrême-
ment selon l'époque de l'année, et entraîner des blessures ou maladies
graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT
Il est possible que le hayon arrière ne s'ouvre pas complètement, ou que,
s'il est ouvert, il se ferme de lui-même si une grande quantité de neige
s'y accumule ou si un porte-bagages y est monté. Dans ce cas, on devra
apporter un renfort au hayon. 
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

Page 98 of 409

96Ouverture et fermeture
ATTENTION
● Si vous conduisez avec une remorque, assurez-vous qu'il y a suffisam-
ment d'espace libre pour ouvrir et fermer le hayon arrière.
● Avant d'ouvrir le hayon arrière, vous devez démonter et retirer le systè-
me de porte-bagages comme, par exemple, un porte-vélos.
ATTENTION
Avec une utilisation répétée, le système se déconnecte pour éviter une sur-
chauffe.
● Lorsque le système est refroidi, la fonction peut à nouveau être utilisée.
Pendant cette période, le hayon peut s'ouvrir ou se fermer manuellement en
exerçant un effort.
● Si vous débranchez la batterie du véhicule ou si le fusible fond avec le
hayon arrière ouvert, le système du hayon doit être réinitialisé. Pour cela,
vous devrez fermer le hayon arrière.
Nota
Avant de fermer le hayon, vérifiez que la clé n'est pas restée dans le coffre. 
Lève-glaces électriques Brève introduction
Informations complémentaires et avertissements :
● Système d'information SEAT ⇒ page 68
● Verrouillage centralisé et système de fermeture ⇒ page 81
AVERTISSEMENT
L'utilisation négligente ou incontrôlée des lève-glaces électriques peut
entraîner des blessures graves.
● N'utilisez les lève-glaces électriques pour ouvrir ou fermer les glaces
uniquement lorsque personne ne se trouve dans leur course.
● Ne laissez jamais seuls à l'intérieur du véhicule des enfants ou des
personnes dépendant de l'aide d'autrui si vous verrouillez le véhicule.
Les glaces ne pourront pas être ouvertes en cas d'urgence.
● À chaque fois que vous sortez du véhicule, prenez les clés. Après
avoir coupé le contact d'allumage, les glaces peuvent être ouvertes et fer-
mées pendant un court instant à l'aide des touches de la porte, à condi-
tion que la porte du conducteur ou du passager ne soit pas ouverte.
● Lorsque vous transportez des enfants sur les sièges arrière, désacti-
vez toujours les lève-glaces arrière à l'aide de la touche de sécurité en-
fants électrique, pour que les glaces ne puissent ni s'ouvrir ni se fermer.

Ouvrir ou fermer les glaces électriquement
Fig. 57 Sur la porte du
conducteur : touches
pour les lève-glaces
avant et arrière, ainsi que
pour la sécurité enfants
électrique. 

Page 99 of 409

97
Ouverture et fermeture
Touches sur la porte du conducteur
Légende du fig. 57 : Pour les glaces des portes avant.
Pour les glaces des portes coulissantes.
Pour verrouiller les portes coulissantes et les glaces des portes coulis-
santes.
Ouvrir ou fermer les glaces
FonctionOpérations nécessaires à effectuerOuverture :Appuyez sur la touche .Fermeture :Appuyez sur la touche .Interrompre la mar-
che automatique :Appuyez ou tirez sur la touche de la glace correspon-
dante.

Appuyez sur la touche  de la sécurité enfants pour
désactiver les commandes de lève-glaces des portes
coulissantes et verrouiller ces portes ⇒ page 88. Le
témoin correspondant à la touche s'allume.
Après avoir coupé le contact d'allumage, les glaces peuvent être ouvertes et
fermées pendant un court instant à l'aide des touches de la porte, à condi-
tion que la porte du conducteur ou du passager ne soit pas ouverte. Avec la
clé hors du contact d'allumage et la porte du conducteur ouverte, toutes les
glaces actionnées électriquement peuvent s'ouvrir et se fermer ensemble,
en actionnant la touche de la glace correspondante sur la porte du conduc-
teur. La fermeture ou l'ouverture de confort commence au bout de quelques
secondes ⇒ page 97. 
1
23
Lève-glaces électriques : fonctions
Remontée et abaissement automatique
La remontée et l'abaissement automatiques permettent l'ouverture et la fer-
meture complètes des glaces. Pour cela, il est nécessaire de maintenir en-
foncée la touche correspondante du lève-glace.
Pour la fonction de remontée automatique : tirez sur la touche de la glace
correspondante vers le haut, jusqu'au second niveau.
Pour la fonction d'abaissement automatique :
appuyez sur la touche de la
glace correspondante vers le bas, jusqu'au second niveau.
Interrompre la marche automatique : appuyez ou tirez à nouveau sur la tou-
che de la glace correspondante.
Rétablissement de la fonction remontée/abaissement automatiques
Si l'on débranche et rebranche la batterie, ou si elle est déchargée avec une
glace restée ouverte, la fonction remontée/abaissement automatiques est
inopérante et doit être rétablie.
● Fermez toutes les portes et les glaces.
● Tirez vers le haut la touche de la glace correspondante et maintenez-la
dans cette position pendant au moins une seconde.
● Relâchez la touche et tirez-la à nouveau vers le haut, en la maintenant.
La remontée et l'abaissement automatiques fonctionnent alors de nouveau.
Les lève-glaces électriques automatiques peuvent être rétablis individuelle-
ment, ou simultanément pour plusieurs glaces.
Ouverture et fermeture de confort
Les glaces peuvent s'ouvrir et se fermer depuis l'extérieur avec la clé du vé-
hicule : 
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

Page 100 of 409

98Ouverture et fermeture
● Maintenir enfoncée la touche de déverrouillage ou de verrouillage de la
clé du véhicule. Toutes les glaces équipées de lève-glaces électriques s'ou-
vrent ou se ferment.
● Pour interrompre la fonction, relâchez la touche de déverrouillage ou de
verrouillage.
Dans le cas de la fermeture confort, ce sont d'abord les glaces qui se fer-
ment, puis le toit coulissant panoramique.
Depuis le menu Configuration - Confort, on peut effectuer différents réglages
pour la manipulation des glaces ⇒ page 68.
AVERTISSEMENT
L'utilisation négligente ou incontrôlée des lève-glaces électriques peut
entraîner des blessures graves.
● N'utilisez les lève-glaces électriques pour ouvrir ou fermer les glaces
uniquement lorsque personne ne se trouve dans leur course.
● Ne laissez jamais seuls à l'intérieur du véhicule des enfants ou des
personnes dépendant de l'aide d'autrui si vous verrouillez le véhicule.
Les glaces ne pourront pas être ouvertes en cas d'urgence.
● À chaque fois que vous sortez du véhicule, prenez les clés. Après
avoir coupé le contact d'allumage, les glaces peuvent être ouvertes et fer-
mées pendant un court instant à l'aide des touches de la porte, à condi-
tion que la porte du conducteur ou du passager ne soit pas ouverte.
● Lorsque vous transportez des enfants sur les sièges arrière, désacti-
vez toujours les lève-glaces arrière à l'aide de la touche de sécurité en-
fants électrique, pour que les glaces ne puissent ni s'ouvrir ni se fermer.
Nota
En cas de dysfonctionnement des lève-glaces électriques, la fonction de re-
montée/abaissement automatiques et le dispositif anti-pincement ne fonc-
tionnent pas correctement. Adressez-vous à un garage spécialisé. Dispositif anti-pincement des lève-glaces électriques
Le dispositif anti-pincement des lève-glaces électriques peut réduire le ris-
que de blessures lors de l'ouverture et la fermeture des glaces
⇒ . Si le
processus de remontée d'une glace est entravé par un coulissement difficile
ou un obstacle, la glace se rabaissera immédiatement.
● Vérifiez pourquoi la glace ne s'est pas fermée.
● Essayez de refermer la glace.
● Si vous réessayez dans les 10 secondes qui suivent et la vitre remonte
difficilement ou bute contre un obstacle, la fonction de remontée automati-
que cessera de fonctionner pendant 10 secondes.
● Si la glace ne peut toujours pas se fermer en raison d'un coulissement
difficile ou d'un obstacle, elle s'arrêtera sur le point correspondant. Si vous
actionnez à nouveau la touche pendant les 10 secondes suivantes, la glace
se ferme sans le dispositif anti-pincement ⇒ 
.
Fermer les glaces sans dispositif anti-pincement
● Réessayez de fermer les glaces pendant les 10 secondes qui suivent, en
maintenant la touche enfoncée. La fermeture s'effectuera avec le dispositif
anti-pincement désactivé pendant une courte période !
● Si la glace met plus de 10 secondes à se fermer, le dispositif anti-pince-
ment est réactivé. La glace s'arrête à nouveau s'il y a une nouvelle difficulté
ou un obstacle.
● Si la glace ne se ferme toujours pas, adressez-vous à un garage spéciali-
sé.
AVERTISSEMENT
La fermeture des lève-glaces électriques sans dispositif anti-pincement
peut entraîner des blessures graves.
● Fermez toujours les lève-glaces électriques avec soin. 

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 410 next >